查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

三分人材, 七分打扮的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 【속담】 세 푼밖에 안 되는[볼품 없는] 인물도 옷을 잘 입으면 돋보인다;
    옷이 날개다. =[三分人材, 十分打扮]
  • "三分绱, 七分排" 韩文翻译 :    구두를 3할만 꿰매고 7할은 신골에 끼우다;‘绱’은 신발을 꿰메는 것. ‘排’는 구두를 신골에 끼우는 것으로, 겉만 훌륭하게 꾸미는 것을 이름.
  • "七分家伙, 三分手艺" 韩文翻译 :    【속담】 칠할(7割)은 도구, 삼할은 기술이다;솜씨도 중요하지만 도구가 좋다는 것은 더욱 중요하다.
  • "三分吃药七分养" 韩文翻译 :    【속담】 병을 고치는 것은 약이 3할이고, 몸조리가 7할이다.
  • "三分手艺, 七分家伙" 韩文翻译 :    【속담】 솜씨는 3할, 연장이 7할;연장이 좋아야 일을 잘할 수 있다.
  • "人材" 韩文翻译 :    ☞[人才]
  • "打扮" 韩文翻译 :    (1)[동사] 분장하다. 치장하다. 단장하다. 장식하다.节日的天安门打扮得格外壮观;경축일의 천안문은 정말 볼 만하게 꾸며져 있다打扮出来很好看;단장을 하니 예쁘다孩子们打扮得像春天的花朵一样;아이들이 봄날 꽃봉오리처럼 치장을 하였다 =[化huà装] [装zhuāng扮](2)(打扮儿) [명사] 분장. 치장. 단장. 차림.学生打扮;학생 차림瞧她的打扮, 像个护士;그녀의 차림을 보니, 간호사 같다
  • "短打扮" 韩文翻译 :    (1)[동사] 홀가분한 옷을 차려 입다. 경쾌한 복장을 하다.(2)[명사] (短打扮儿) 가벼운 옷차림. =[短装]
  • "两用人材" 韩文翻译 :    [명사]〈군사〉 (군대와 민간의) 두 방면에 쓸모 있는 인재.
  • "四有人材" 韩文翻译 :    [명사] 4가지가 구비된 인재. =[四有新人] →[四有教育]
  • "小打扮儿" 韩文翻译 :    [명사](1)간편한 옷차림. 몸에 딱 붙는 짧은 옷.铜匠脱了个“小打扮儿”重又举起油锤;대장장이는 “짧은 옷”을 벗고는 또 해머를 들었다 《红旗谱》(2)육체노동자.
  • "穿章打扮" 韩文翻译 :    【성어】 복장(服裝)과 화장(化粧).
  • "三分话" 韩文翻译 :    [명사] 3할(割)의 말. 【비유】 내심을 전부 내보이지 않음. 말을 삼감. →[逢féng人只说三分话, 不可全抛一片心]
  • "三分醉" 韩文翻译 :    [명사]【비유】 좀 취함.那时他已有三分醉;그 때 벌써 그는 좀 취하였다
  • "说三分" 韩文翻译 :    [명사] 삼국지(三國志) 이야기. [송대(宋代)의 ‘诨词小说’의 일종. 삼국 시대 때 ‘魏’·‘吴’·‘蜀’이 천하를 삼분하여 서로 싸웠기 때문에 이렇게 불림] →[三国演义] [说话(3)]
  • "七分像鬼" 韩文翻译 :    【성어】 3할은 사람, 7할은 귀신. 귀신이 다 되다.
  • "三分之一" 韩文翻译 :    (1)3분의 1.(2)3분의 1은 적극파, 3분의 1은 중간파, 3분의 1은 소극파 또는 반대파라는 것.
  • "三分似人" 韩文翻译 :    귀신이 다 되다;‘七分似鬼’와 이어져 3할은 사람이고 7할은 귀신 모양이라는 뜻을 지님.
  • "三分鼎足" 韩文翻译 :    【성어】 세 사람[세력]이 (천하를 삼등분하여) 솥발같이 맞서서 서로 다투다. 정립하다. =[三足鼎立] [鼎足三分]
  • "依酒三分醉" 韩文翻译 :    【성어】 술의 힘을 빌어서 무례한 행동을 하다.
  • "入木三分" 韩文翻译 :    【성어】(1)필력(筆力)이 강하다[웅건하다]. 견해·의론(議論)이 날카롭다.王先生的分析真是入木三分;왕 선생의 분석은 정말 예리하다(2)책에 실리다.
  • "没酒三分醉" 韩文翻译 :    술을 안 마셨어도 (늘상) 조금은 취해 있다. 【비유】 (일하는 것이) 흐리멍덩하다.他干什么事都靠不住, 他没酒三分醉嘛!;그는 무슨 일을 하든 믿을 수가 없어, 그는 늘 흐리멍덩하니까!
  • "一亩三分地(儿)" 韩文翻译 :    【비유】 극히 좁은 토지.
  • "宁停三分, 不抢一秒" 韩文翻译 :    3분을 정차할지언정 1초를 다투지는 맙시다. [운전사에 대한 표어] =[宁慢三分莫争一秒]
  • "贼咬一口, 入骨三分" 韩文翻译 :    【속담】 도둑에게 물리면 뼛속으로 세 푼이나 들어간다;악인의 모함에 걸리면 치명적인 타격을 받는다. =[贼攀一口, 入骨三分]
  • "三刀六洞" 韩文翻译 :    기물(器物)이 몹시 손상된 모양.
  • "三击不中" 韩文翻译 :    [명사]〈체육〉 (야구의) 삼진. =[三空棒]
三分人材, 七分打扮的韩文翻译,三分人材, 七分打扮韩文怎么说,怎么用韩语翻译三分人材, 七分打扮,三分人材, 七分打扮的韩文意思,三分人材, 七分打扮的韓文三分人材, 七分打扮 meaning in Korean三分人材, 七分打扮的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。